Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - thathavieira

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21 - 40 από περίπου 181
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 ••Επόμενη >>
420
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Esta monografia tem por objetivo analisar a...
Esta monografia tem por objetivo analisar a comunicação informal nas organizações. Foi utilizada a metodologia de pesquisa bibliográfica através do levantamento de literaturas brasileiras já publicadas principalmente em forma de livros, que abordam os temas de comunicação organizacional, formal e informal.
A comunicação interna ocorre de acordo com duas grandes redes dentro das empresas, uma formal e outra informal, sendo que a segunda flui em qualquer direção, passando, muitas vezes, por cima dos níveis de autoridade.
American english.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά This monograph is aimed at...
516
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Nesta era da comunicação, a formalidade nos...
Nesta era da comunicação, a formalidade nos processos comunicacionais e o avanço tecnológico abrem espaço a um campo muito fértil e ainda pouco explorado: comunicação informal. É através do fluxo informal das informações que os sentimentos e atitudes dos colaboradores são expressos.
As redes informais de comunicação interna têm início no momento em que a expressividade dos colaboradores é inibida pelo fluxo descendente das informações, ganhando espaço com o auxílio da tecnologia. Essas redes absorvem fatos importantes, especialmente em momentos de decisão ou incerteza, levando à alteração dos comportamentos e gerando tensão no ambiente.
American english.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά In this age of communication
352
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας A comunicação informal traz benefícios às...
A comunicação informal traz benefícios às empresas, no momento em que possibilita o conhecimento do perfil dos seus colaboradores, identificando suas competências, suas habilidades e suas atitudes, bem como descobrindo empreendedores.
A grande questão está em encontrar o equilíbrio entre as duas redes de comunicação: formal e informal. Afinal, a rede informal de comunicação interna já é um setor integrante da estrutura organizacional.
American english.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Informal communication
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu não sei falar em ingles. So algumas palavras...
Eu não sei falar em inglês. Só algumas palavras ok? Espero que entenda!
Eu quero falar com um cara que mora na inglaterra na lingua dele que eu não sei falar em ingles..etc.etc..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I don't know how to speak english.
Ιταλικά Non so parlare Inglese.
256
Γλώσσα πηγής
Κινέζικα απλοποιημένα 标题: XXX,您好,感谢您的注册,请阅读以下内容。 ... ...
标题: XXX,您好,感谢您的注册,请阅读以下内容。 ...

尊敬的 XXX,您已经注册成为卡巴一族的会员。本论坛设置了新手见习的半个小时,你可以在这半个小时里浏览论坛的各个公告、置顶贴,这有助于你今后享受论坛的快乐。本论坛为卡巴斯基的中国官方论坛,您在这里可以得到卡巴斯基的技术支持,请您在发表言论时,遵守当地法律法规。如果您有什么疑问可以联系管理员,

卡巴一族
This was sent to my brother-in-law... :)
Help him!

Thatha ;-D

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Re: XXX, welcome! You are registered now! Please read the following ...
390
Γλώσσα πηγής
Μαλαισιανά Sesucinya cintamu - Anuar Zain
Dapatku membayangkan
Dari senyum bibirmu itu
Terlindung dari nyata
Aku tahu semua
Terucap kata-kata
Bisikan seluhur hatimu
Ku percaya jua
Sesucinya cintamu

Ku kagumi sinar
Matamu yang ayu
Bundarnya
Cantiknya

Wajahmu sayang
Penyejuk rasa
Selembut hatimu
Menjadiku bertambah sayang

Senangnya hati kini
Sejak bersamamu
Bertemu dan bermesra

Sering menghibur duka
Biar masa berlalu
Kasih sayang dipahatkan
Ku percaya suci cintamu
Canção de um famoso cantor da Malasya chamado Anuar Zain (já existe uma tradução, porém apenas de parte da canção, gostaria da tradução completa para poder cantá-la para minha esposa.)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά A pureza do tamor
18
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά ÙƒÙ„Ù…Ø© النائب الصقر في
كلمة النائب الصقر في
elmota bridge:
The word -or speach- of the deputy Al Saqer in... (incomplete statement)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά O discurso do político Al Saqer em
8
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Εβραϊκά ×—× ×•×›×” שמח
חנוכה שמח

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Feliz Chanucá
31
Γλώσσα πηγής
Εβραϊκά ×•×œ×›×Ÿ את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
ולכן את אשר חבר אלהים אל־יפרך אדם
portugues brasileiro

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Aquilo que Deus juntou
145
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Me dolor angit, me cruciatus opprimit, Mihi...
Me dolor angit, me cruciatus opprimit, Mihi pallida facies animo amaritudinem pingit, Os meum Omnipotentem voca, turbaque plaudet Er miserum me videns morsu cruento petit?
Dedicatória em um livro.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά El dolor me angústia
Αγγλικά Pain afflicts me
17
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας oie meu nome é juliana
oie meu nome é juliana

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Ciao, mi chiamo Juliana.
Αγγλικά Hi, my name is Juliana
Ρουμανικά Salut, mă cheamă Juliana
239
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά hotcoffee
Install:
* Backup your data/script/main.scm and data/script/script.img files
* Replace the original main.scm and script.img files with the versions in this archive.
* Start a new game (old savefile will no longer work)
* Go to one of your girlfriends, date her and take her home
I edited "en" with "and" (between "her" and "take") (11/16francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Caféquente
28
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
Ισπανικά Bellos ojos
Πορτογαλικά lindos olhos...
432
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Citação de Einstein
"O culto aos indivíduos sempre é, em minha opinião, injustificado. Na verdade, a natureza distribui seus bens desigualmente entre seus filhos, mas, graças a Deus, há muitos bem dotados, e eu estou plenamente convencido de que eles levam vidas tranqüilas e discretas. A mim parece injusto e mesmo de mau gosto escolher alguns para admiração ilimitada, atribuindo a eles poderes sobre-humanos de mente e personalidade."
Albert Einstein, após visitar os EEUU pela 1ª vez.
Retirado do livro Viajando com o cérebro de Einstein, LEIA.
English name of the book: THE BIZARRE ODYSSEY OF EINSTEIN'S BRAIN.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Einstein's Quotings
Γαλλικά Citation d'Einstein
Ιταλικά Citazione di Einstein
Ισπανικά Cita de Einstein
Τουρκικά Einstein'dan Alıntılar
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 ••Επόμενη >>